3 de Septiembre, 2020 LATAM: Difference between revisions

From TCU Wiki
(Created page with "{|class="wikitable" style="float:right; margin-left: 10px; width: 30%; background-color:#18e2c4;" |'''Meetups Latinoamericanos''' * Latin American Monthly Meetups|Que son l...")
 
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{|class="wikitable" style="float:right; margin-left: 10px; width: 30%; background-color:#18e2c4;"  
{|class="wikitable" style="float:right; margin-left: 10px; width: 30%; background-color:#18e2c4;"  
|'''Meetups Latinoamericanos'''
|'''Meetups Latinoamericanos y del Caribe'''
* [[Latin American Monthly Meetups|Que son los Meetups Latinoamericanos]]
* [[Latin American Monthly Meetups|Que son los Meetups Latinoamericanos]]
* [[Villages & Special Events Notes|Otros Meetups y Eventos Especiales]]
* [[Villages & Special Events Notes|Otros Meetups y Eventos Especiales]]
* [[Calendar of Events|Proximos Meetups y Eventos]]
* [[Calendar of Events|Proximos Meetups y Eventos]]
|}


'''Dia:''' Jueves, 3 de Septiembre
¿qué es un trueque? min: 1.24 https://www.youtube.com/watch?v=KUuYxY1Lxeo


'''Hora:''' 2pm UTC -5 (Mexico), 3pm UTC -4 (Chile), 4pm UTC -3 (Argentina)
Presentación postal Colores Mari
https://www.youtube.com/watch?v=JJrMsjXsPec
 
'''Necesidades'''
* Algunos materiales para hacer capacitaciones en línea u otros materiales relacionados a tecnología (pueden ser 3 slides u otros materiales básicos), generalmente son subestimadas. Algo como guías básicas para conectarse a herramientas específicas. Proponemos hacer un repositorio o similar?


'''Donde:''' La reunión se celebrará a través de Zoom
* Se han sistematizado algunos recursos compartidos en IFF en general, pero hay un gap importante en cuanto a niños, niñas y adolescentes, por lo que se quisiera incluir este tipo de información dentro de iniciativas más generales.


'''Que:''' 
* Hay algunos obstáculos para verificar palabras indígenas y hacer traducciones en lenguas indígenas, cualquier contacto es bienvenido. Otros participantes trabajan con Lenguas Indígenas en Bolivia, Ecuador, Colombia y Perú. Se trabajan temas de contenidos, visuales (cine, cortos)


Seguiremos caminando de la mano de nuestra minga. Para este encuentro, nos reunimos en torno a las necesidades comunes y cómo encontrar soluciones colectivas frente  a las herramientas que compartimos en la sesión pasada.
* Se está investigando sobre memoria histórica/de resistencia y se están buscando colaboraciones. La memoria de los activistas de hoy se basa en redes sociales, y se están censurando o borrando (ej. Contenidos feministas), la idea es archivar y preservar estos contenidos para que resistan la censura y el borrado. En este momento hay una encuesta para activistas. La hipótesis es que no se está preservando esa información. https://meedan.com/blog/es/preserving-latin-american-activist-history-on-social-media/
   
   
¿Estás enfrentando un desafío y no sabemos muy bien cómo abordarlo? En este espacio, podemos conversar y aportar herramientas, habilidades y recursos desde el truque para ayudarte.
'''Anuncio Becas Internews'''
 
* Mucha participación desde casi todos los países de la región andina
Prepara los alimentos y bebidas que quieras compartir con las otras personas asistentes y alista marcadores y papel para sumarte a un par de actividades gráficas.
* Un proyecto trabajaría con comunidad mapuche en Chile
 
* Hay una radio libre en Colombia
No olvides llegar con herramientas para sumarle a nuestra minga y suma a la playlist de nuestra reunión [https://www.youtube.com/playlist?list=PL4ZCjw6ZcuJWDQvQdC7S71j-YWNibCGNr aquí].
* Se buscó apoyar a individuos/as y colectivo/as pequeñas
* Hay un proyecto que trabajará migrantes en Ecuador
* Un proyecto trabajaría con comunidades indígenas en Perú con Seguridad Digital
* Un proyecto trabajaría con madres cabeza de familia en Colombia

Latest revision as of 10:51, 16 October 2020

Meetups Latinoamericanos y del Caribe

¿qué es un trueque? min: 1.24 https://www.youtube.com/watch?v=KUuYxY1Lxeo

Presentación postal Colores Mari https://www.youtube.com/watch?v=JJrMsjXsPec

Necesidades

  • Algunos materiales para hacer capacitaciones en línea u otros materiales relacionados a tecnología (pueden ser 3 slides u otros materiales básicos), generalmente son subestimadas. Algo como guías básicas para conectarse a herramientas específicas. Proponemos hacer un repositorio o similar?
  • Se han sistematizado algunos recursos compartidos en IFF en general, pero hay un gap importante en cuanto a niños, niñas y adolescentes, por lo que se quisiera incluir este tipo de información dentro de iniciativas más generales.
  • Hay algunos obstáculos para verificar palabras indígenas y hacer traducciones en lenguas indígenas, cualquier contacto es bienvenido. Otros participantes trabajan con Lenguas Indígenas en Bolivia, Ecuador, Colombia y Perú. Se trabajan temas de contenidos, visuales (cine, cortos)
  • Se está investigando sobre memoria histórica/de resistencia y se están buscando colaboraciones. La memoria de los activistas de hoy se basa en redes sociales, y se están censurando o borrando (ej. Contenidos feministas), la idea es archivar y preservar estos contenidos para que resistan la censura y el borrado. En este momento hay una encuesta para activistas. La hipótesis es que no se está preservando esa información. https://meedan.com/blog/es/preserving-latin-american-activist-history-on-social-media/

Anuncio Becas Internews

  • Mucha participación desde casi todos los países de la región andina
  • Un proyecto trabajaría con comunidad mapuche en Chile
  • Hay una radio libre en Colombia
  • Se buscó apoyar a individuos/as y colectivo/as pequeñas
  • Hay un proyecto que trabajará migrantes en Ecuador
  • Un proyecto trabajaría con comunidades indígenas en Perú con Seguridad Digital
  • Un proyecto trabajaría con madres cabeza de familia en Colombia